Akinek visszeres megbetegedést kaptak

Lénárd Sándor: Völgy a világ végén részletek A könyvből olyan részleteket válogattunk ki, melyek közvetlenül is beszámolnak Lénárd Sándor dél-amerikai orvosi-egészségügyi tapasztalatairól. Szeretem a még a magyarnál is kisebb, fenyegetettebb nyelveket; szívesen tanulom a serra, a völgyek "die Tiefen" tájnyelveit, a szavakon keresztül nézem a beszélőket.
Az imént olvastam visszább: "A humán eredetű törzsek képesek tartósan megtelepedni az emberi bélrendszerben; a hatásuk is tartós Hogy a Protexin humán, azaz emberi eredetű törzset tartalmaz?
Nem merném állítani, hogy beléjük látok. Még az író is csak azokba az alakokba néz, akiket önmaga alkotott.
Навигация по записям
Én csak a testeket ismerem, a fájó szerveket, az emberek szagát, melyet nem lehet leírni, amely más, mint az igazi, négerből és indióból gyúrt bennszülötté, és más, mint az európai paraszté. Ismerem a sebekre, akinek visszeres megbetegedést kaptak utaló szavakat - de a lelkekhez nem értek. Nem boncolok lelket, az a gyanúm, hogy a lélekelemzés éppolyan keveset mond a lélekről, mint az oxigén- hidrogén- és szénatomok a kenyérről, mely belőlük áll.
Csak annyit mondhatok, hogy a messziről jött, alig összeforrt keverékből, a tönkrement kisiparosok, tudatlan halászok, szegény karszti kecskepásztorok ivadékaiból paraszt lett. Ezen talán csodálkozik az, aki a parasztot misztikus, földből sarjadt lénynek tartja, a föld tudatlan, de tiszteletre méltó papjának, valakinek, aki megismerhetetlen mesterséget űz. A róluk írók is sokszor olyan hangot ütnek meg, mintha egy távoli, titokzatos népről prédikálnának a városban - a nem-titokzatos valóságban élő olvasóközönségnek.
Van, aki szabadságot vesz ki, hogy mellékállásban vezessen. Szerelőket, mérnököket, irodában dolgozókat is bevetne a BKV, hogy elég járművezető legyen szolgálatban — értesült lapunk.
A Santa Catarina-i kolonista nem más, mint a többi magára utalt, két kezével dolgozó ember; talán jobban ismeri az állatokat, az időjárást, a fák órát mutató árnyékait, kevésbé azt, ami a kerítésen, ami a völgyön túl fekszik. Végtelenül bizalmatlan, mert a városi ember, a hivatalnok, a sertéskereskedő, a tápiókagyáros nem sok jóakaratot mutatott iránta.
Pink a kisfiával együtt kapta el a vírust
Az orvos, a patikus az ő tudatlanságán gazdagodott meg. A német nem bízik a portugálban, mert rosszul érti. Nem bízik az olaszban, mert egyáltalán nem érti, a holsteini plattdeutschot beszélő rosszat gondol a gombócevő bajor szomszédról. Ugyanakkor végtelenül hiszékeny.
Tízezer gyereket figyel a KSH
Ha valaki térképet lengetve tengerparti telkeket árul, vérrög visszér a láb tünetein a dagállyal eltűnnek, itt biztosan eladja őket.
Nagyszerű üzletet csinál a vándorló orvosságárus az óriáskígyóolajjal. Egy kis üveg öt csirke árába kerül, de fog- fej- és hasfájást gyógyít, jó korpa ellen, és hasra kenve a szülést is elősegíti.
Szentpéterváron melyik orvosnak kell vastagbéna lennie Szentpéterváron melyik orvosnak kell vastagbéna lennie Még 2 évem van a gimiből és el kellene döntenem,hogy a szakmámhoz milyen fakultációs tantárgyat kell föadynutoyo. És mennyit kell Orvosnak akarok lenni! Melyik egyetemre. Orvos képzés. Kell e rezidensnek lennie a kutató orvosnak?
Álmatlanság ellen a homlokra kell kenni. A kolonista alázatos és félénk. Nem mer bemenni a jegyzőhöz, aki egyszer rákiáltott.

Ugyanakkor olyan büszke és biztos magában, mint bolygónk kevés lakója. Ahhoz a ritka emberfajtához tartozik, akiknek a világon senki sem parancsol, aki keményen dolgozik, de ott és akkor, amikor kedve tartja. A kolonista birtokának korlátlan ura.

Ha végiglovagol a legelőjén, méltóságteljes, mint a középkori lovag, aki szintén nem írt, nem olvasott, a katekizmust a papokra hagyta, de a szabadságnak azt a teljességét élvezte, melyet a polgár már nem ismer. Az ember ellentétes lény, ördög és angyal rokona. Miért ne legyen a kolonista bizalmatlan és hiszékeny, félénk és dölyfös?
- Budapesttől mintegy órányi autóútra - a 4.
- Visszér nem.
A táj a béke és a boldogság képe. A gyümölcsfák arról beszélnek, hogy a narancs és a körte sohasem hiányzik a kolonista asztaláról; ahol télen-nyáron zöldek a legelők, s annyi a tehén, ott nincs vacsora- és reggeligond.
Fogamzásgátlás és trombózisveszély
Az olaszok rizsföldjei, a németek aipimezői megnyugtatóan zöldellnek. Kacsák totyognak a Donna Irma-patak partján, sok a baromfi, és a malacok hátából csak a kés és villa hiányzik, hogy a csendélet teljes legyen. Ajánlanám a képet a művésznek, aki a béke freskóját kívánná megfesteni.
Nehezebb volna jóságos kortársakat illeszteni az örökzöld keretbe. Annak, aki a harmónia e képét zavartalanul kívánná megőrizni, nem tanácsolnám, hogy a barátságos házak tulajdonosainál a szomszédok iránt érdeklődjék.

S jaj annak, aki akinek visszeres megbetegedést kaptak meri kérdezni, mit gondol a szülő gyermekeiről, a gyerek szüleiről!